Exodo 15 22 27 Resumen
Moisés extendió su brazo sobre el mar y el Señor envió un fuerte viento y dividió el mar en dos.
Exodo 15 22 27 resumen. Por eso le pusieron el nombre de Mara. 23 Y llegaron a Mara y no pudieron beber las aguas de Mara porque eran amargas. Then Moses led Israel from the Red Sea and they went into the Desert of Shur.
This was a life-threatening situation. Imagine travelling on foot from Yuma to Tucson and going for three days without water. Therefore it was named Marah bitter.
They went a distance of three days about thirty-three miles in the wilderness and found no water. 16 Takot at sindak ang sa kanilay dumatal para silang bato na hindi makagalaw nang kapangyarihan moy kanilang namalas nang dumaan sa harap nila ang bayang iyong iniligtas. Éxodo 115-16 El rey de Egipto trata de destruir a Israel ordenando la muerte de todos los niños.
Exodus 1522-27 Revised Standard Version RSV Bitter Water Made Sweet 22 Then Moses led Israel onward from the Red Sea and they went into the wilderness of Shur. Matatapang sa Moab sa takot ay sinakmal mga nakatira sa lupain ng Canaan lahat silay naubusan ng katapangan. 15 Mga pinuno ng Edom ay nangagimbal.
23 Y llegaron á Mara y no pudieron beber las aguas de Mara porque eran amargas. They went into the Desert of Shur. Therefore it was named Marah.
Éxodo 1522-27 Nueva Versión Internacional NVI Las aguas de Mara y de Elim 22 Moisés les ordenó a los israelitas que partieran del Mar Rojo y se internaran en el desierto de Sur. That is why the. Today were looking at Exodus 1522-27.